Shared ground
These verses treat “adornment” as meaningful communication. What women wear and how they present themselves should align with what is “decent,” marked by modesty and good sense (explicit in the text).
The writer sets up a contrast: not status-signaling display (braided hair, gold, pearls, expensive clothing), but a different kind of “decoration”—a pattern of good works (explicit in the text). The point is “fittingness”: good works “become” women who “profess” devotion (explicit in the text).
Where interpretation differs
Some read the “not… but…” contrast as a direct prohibition of certain items or styles (e.g., jewelry, pearls, elaborate hair, expensive clothes). On this reading, the examples are treated as boundaries meant to be kept.
Others read the contrast as a priority shift rather than an absolute ban: external appearance should not be the defining marker, and it must not function as a status display; the defining marker is good works. On this reading, the examples illustrate the kind of attention-seeking or wealth signaling the writer is rejecting.
Some also differ on scope: whether the instruction targets behavior mainly in the gathered worship setting (because it sits in a section about conduct in public worship) or applies broadly to public life in general. The wording can support either emphasis, though the surrounding context makes the gathered setting especially relevant.
Why the disagreement exists
The text uses examples (“braided hair… gold… pearls… costly clothing”) without spelling out whether every use is wrong or whether the concern is the social meaning (luxury, competition, public reputation). Also, “costly” is relative to local economy and social setting, so readers differ on where the line is. Finally, “modesty” (modesty) is a character posture expressed through culturally shaped norms, which can make translation into today’s settings less direct.
What this passage clearly contributes
This passage links visible presentation with integrity: appearance should match the claim of devotion, and the most fitting “adornment” is observable good deeds. It also frames certain kinds of dress and styling as easily becoming status display, and redirects attention from wealth signaling to a life publicly characterized by good works (the passage’s explicit “not… but…” logic).