Shared ground
Jesus targets a mismatch between careful religious performance and neglected moral substance. The text’s contrast is sharp: tiny precision (tithing garden herbs; filtering a drink) sits beside big neglect (justice, mercy, and faith). The passage also assumes that “clean/unclean” language can expose moral reality, not just ritual practice. What looks clean outwardly can hide something corrupt inside.
Where interpretation differs (only where needed)
One key question is what “faith” means in v.23. Some read it mainly as trust in God; others read it as faithfulness or reliability in one’s commitments, or a blend of both.
Another question is how to map “inside/outside.” Some take “inside” primarily as motives and inner character; others include the unseen “inside” practices that produce public respectability (for example, exploitation or crooked gain), not just inner feelings.
Why the disagreement exists
The Greek term translated “faith” can refer to belief/trust or to faithfulness depending on context, and the immediate list (“justice, mercy, and faith”) sounds like a set of relational virtues. Also, Jesus’ images combine moral critique (“extortion and unrighteousness”) with purity language (“uncleanness”), which can support more than one way of describing what “inside” covers.
What this passage clearly contributes
Explicitly, Jesus condemns leaders who major on minor visible details while leaving “weightier matters” undone: justice, mercy, and faith (vv.23–24). He also explicitly affirms that small practices are not automatically wrong (“not to have left the other undone,” v.23) but must not replace deeper obligations. The cup/tomb images clarify his diagnosis: public righteousness can function as a disguise for exploitation and moral crookedness (vv.25–28). The repeated “woe” underscores that this is not a small imbalance but a serious failure of leadership and integrity. (See also Micah 6:8 for a similar summary of core obligations.)