Shared ground
Psalm 53:3 states a sweeping verdict: the people in view have all “gone back,” they have become “filthy together,” and there is “no one” doing “good,” “not one.” The verse is written to close off easy exceptions by stacking universal terms (“every one,” “together,” “none,” “not one”).
The language communicates both direction (“gone back” from a right path) and condition (“filthy together”), then lands on observable moral outcome (“no one…does good”). The emphasis is corporate as well as individual: the group shares the same drift and the same corruption.
Where interpretation differs
A main question is scope: does “every one” mean all humanity, or the particular community being assessed in the psalm’s scene (a generation, a society, Israel, or “people” generally)? Another question is how to read “filthy”: as moral pollution language (metaphor for degraded behavior and social rot), or with stronger overtones tied to worship purity imagery.
Why the disagreement exists
The verse itself uses totalizing language, but it appears inside a poem that talks about what God “sees” when looking down (Ps 53:2) and about social evildoing in a recognizable community setting (Ps 53:1–4). Poetry often speaks in broad strokes, so interpreters weigh (1) the poem’s rhetorical force and (2) whether the psalm is making an absolute statement about all humans at all times or a comprehensive diagnosis of a particular society in collapse.
What this passage clearly contributes
Explicitly, the verse contributes a blunt assessment: the problem is not limited to a few bad actors; the turning aside is shared (“together”), the corruption is shared (“filthy together”), and the practice of good is absent among those assessed (“no, not one”). Theologically inferred from that, the psalm frames human moral failure as both communal and personal, and it treats “doing good” as a real standard by which a community can be evaluated (not merely intentions or self-description).